Vyko seminaras: Teksto autorystė ir plagiatas: ką turi žinoti kiekvienas verslininkas?

Sausio 19 d. įvyko seminaras „Teksto autorystė ir plagiatas: ką turi žinoti kiekvienas verslininkas?“, kurį organizavo vertimų biuras „Ars libri“ ir advokatų profesinės bendrija „Žabolienė ir partneriai METIDA“ su partneriais Lietuvos pramonininkų konfederacija ir Lietuvos teismo ekspertizės centru.

METIDA partneris, advokatas Erikas Saukalas (advokatų profesinė bendrija „Žabolienė ir partneriai METIDA“) papasakojo ir atsakė į aktualiausius klausimus plagiato ir autorystės klausimais: kurie tekstai yra saugomi, o kurie nesaugomi, kokios yra sąlygos, kurioms esant galima naudoti svetimus tekstus, negavus jų autorių ar teisių savininkų leidimo, bei atsakomybė už neteisėtą naudojimą.

Dr. Gintarė Herasimenkienė (Lietuvos teismo ekspertizės centras) papasakojo apie lingvistų atliekamus autorystės ir plagiato tyrimus: ką iš teksto kalbos galima pasakyti apie tekstą sukūrusį žmogų, kada galima atpažinti teksto autorių, kaip teksto kalboje atsispindi autoriaus išsilavinimas, veiklos sritis, gimtoji kalba, į ką kreipiamas dėmesys tikrinant, ar vienas tekstas yra nurašytas nuo kito?

Giedrė Petreikienė (vertimų biuras „Ars libri“) pasidalijo praktiniais patarimais, kaip atpažinti originalų ir suklastotą tekstą bei kaip vien iš formaliųjų teksto aspektų parinkti geriausią atsakymą į skundą.

Giedrė Liutkevičiūtė (vertimų biuras „Ars libri“) akcentavo tai, kad iš klaidų apie žmogų galima pasakyti viską: pradedant amžiumi, baigiant išsilavinimu. Taip pat atskleidė įvairius psichologinius lingvistinius aspektus: kaip nustatyti, ar žmogus meluoja, ar jis orientuotas į rezultatą, ar prisiima atsakomybę už savo veiksmus, koks jo santykis su pašnekovu ir pan.

Dalijamės keletu renginio akimirkų:

Daugiau nuotraukų rasite čia: https://www.facebook.com/metida.law.firm/posts/1299953756737070